à propos de l’auteur

Ceci est le blog d’expérimentation littéraire de Philippe Aigrain (ISSN 2271-6408). J’y publie au fil du temps des ensembles de poèmes utilisant des formes brèves, des poèmes phonétiques et des fictions courtes sérielles. Je suis le président de Créateurs & Associés, société éditrice de publie.net et l’un des animateurs de l’Atelier d’écriture du Lavedan. Enfin je traduis des poèmes et récits en prose poétique de l’anglais et occasionnellement de l’italien. J’ai contribué à des projets comme Général Instin, maison[s]temoin, Oloés du monde entier ou La ville est sous mes pas.Pour plus d’information sur mes autres activités, voir les liens sous « présence Web »

Pour une présentation approfondie de ma pratique poétique, lire cet entretien avec Laure Gauthier. Vous pouvez également visionner ci-dessous la vidéo plus ancienne d’Un livre Un jour consacrée à l’Atelier de bricolage. Voir également ma page sur le site de la Maison des écrivains et de la littérature.


Un livre 2.0 : Philippe Aigrain par un-livre-un-jour

Merci à celles et ceux dont les pratiques m’ont inspiré.

Sauf indication contraire, les textes et images de ce blog dont je suis l’auteur sont soumis à la licence Creative Commons By-NC-SA.

L’image de clé anglaise agricole est une photographie légèrement modifiée dans son format de Per-Olof Forsberg sous licence Creative Commons By.

Publications

  • Sœur(s), roman, Éditions publie.net – littérature{s}, septembre 2020, ISBN 978-2-37177-601-2.
  • Champs de bataille, Squeeze n°21, Après la guerre, septembre 2020.
  • Devant – Morphose n°6, Revue La vie manifeste, octobre 2019
  • Canau et Gravir, poèmes, Revue Passe-murailles n°3, avril 2019.
  • Instants, Revue La Piscine n°3, octobre 2018, cf. video d’une lecture./li>
  • Surveillances, co-édition avec Céline Curiol et texte « Les introspecteurs », publie.net, mai 2016, ISBN 978-2-37177-456-8.
  • Versées, poèmes de Philippe Aigrain et images de Christine Jeanney, auto-édité, avril 2016, ISBN 978-2-9555949-0-2.
  • Canau, in Anthologie Saxifrage, Sabine Huynh ed., Terre et Ciel, poésie d’aujourd’hui, Décembre 2015.
  • Mouvance, in Général Instin Anthologie, Othello/Le Nouvel Attila/remue.net, novembre 2015.
  • D’abord, et si tard, une rumeur, Hors-Sol n°5, janvier 2015
  • Empotée, in La polysémie du pot, Myriam Burgi, ed., Éditions Terres d’Aligre, novembre 2014, ISBN 978-2-9533592-1-3
  • Rapport d’observation, D’ici là n° 10, février 2014, ISBN numérique, 978-2-8145073-7-1
  • La vérité sur les saucissonnets, remue.net, Hiver 2013.

Traduction

  • Une armée d’amants de Juliana Spahr et David Buuck, traduit de l’anglais (États-Unis), titre original : An Army of Lovers, City Light Books, 2013, publie.net, avril 2016, ISBN 978-2-37177-453-7.

Quelques performances, lectures et créations sonores